20 CÂU HỎI – TRẢ LỜI PHỎNG VẤN TIẾNG HÀN (CÓ DỊCH TIẾNG VIỆT)

📘 20 CÂU HỎI – TRẢ LỜI PHỎNG VẤN TIẾNG HÀN (CÓ DỊCH TIẾNG VIỆT)


1.

🇰🇷 질문: 자기소개 해보세요.
🇻🇳 Dịch: Hãy giới thiệu bản thân.
✅ Trả lời:
🇰🇷 저는 응우옌 반 안입니다. 1996년생이고, 베트남 남딘 출신입니다. 기계공학을 전공했고, 5년간 관련 일을 했습니다. 한국에서 일하면서 기술을 더 배우고 싶습니다.
🇻🇳 Tôi tên là Nguyễn Văn An, sinh năm 1996, quê ở Nam Định. Tôi học ngành cơ khí và đã có 5 năm kinh nghiệm. Tôi muốn sang Hàn Quốc để học hỏi thêm kỹ thuật.


2.

🇰🇷 질문: 어떤 전공을 하셨습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị học chuyên ngành gì?
✅ Trả lời:
🇰🇷 저는 대학에서 기계공학을 전공했습니다.
🇻🇳 Tôi học ngành cơ khí tại trường đại học.


3.

🇰🇷 질문: 어떤 일을 해본 경험이 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có kinh nghiệm làm việc gì?
✅ Trả lời:
🇰🇷 CNC 기계 조작, 용접, 도장, 조립 업무를 해본 경험이 있습니다.
🇻🇳 Tôi từng làm vận hành máy CNC, hàn, sơn và lắp ráp sản phẩm.


4.

🇰🇷 질문: 몇 년 동안 이 일을 했습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị đã làm công việc đó bao lâu?
✅ Trả lời:
🇰🇷 총 5년간 관련 일을 했습니다.
🇻🇳 Tôi đã làm công việc này tổng cộng 5 năm.


5.

🇰🇷 질문: 어떤 기계나 장비를 다룰 수 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có thể sử dụng máy móc nào?
✅ Trả lời:
🇰🇷 CNC, 프레스, 도장기계, 검사 장비 등을 다룰 수 있습니다.
🇻🇳 Tôi có thể sử dụng máy CNC, máy ép, máy sơn, máy kiểm tra sản phẩm.


6.

🇰🇷 질문: 한국에서 어떤 일을 하고 싶습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị muốn làm công việc gì ở Hàn Quốc?
✅ Trả lời:
🇰🇷 제가 잘하는 용접, 조립, 도장 등의 기술직을 하고 싶습니다.
🇻🇳 Tôi muốn làm các công việc kỹ thuật như hàn, lắp ráp, sơn mà tôi làm tốt.


7.

🇰🇷 질문: 왜 한국에서 일하고 싶습니까?
🇻🇳 Dịch: Tại sao anh/chị muốn làm việc ở Hàn Quốc?
✅ Trả lời:
🇰🇷 한국은 기술이 발달되어 있고, 배울 점이 많기 때문입니다. 가족을 위해 돈도 벌고 싶습니다.
🇻🇳 Vì Hàn Quốc có kỹ thuật tiên tiến, tôi muốn học hỏi và kiếm tiền để lo cho gia đình.


8.

🇰🇷 질문: 한국에 가면 어떤 점이 걱정됩니까?
🇻🇳 Dịch: Nếu sang Hàn, anh/chị lo điều gì nhất?
✅ Trả lời:
🇰🇷 처음에는 언어와 문화가 조금 걱정되지만 열심히 배우겠습니다.
🇻🇳 Ban đầu tôi lo về ngôn ngữ và văn hóa, nhưng tôi sẽ cố gắng học hỏi.


9.

🇰🇷 질문: 단체생활을 해본 적이 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị đã từng sống tập thể chưa?
✅ Trả lời:
🇰🇷 네, 기숙사 생활을 해본 경험이 있고 잘 적응할 수 있습니다.
🇻🇳 Có, tôi từng sống trong ký túc xá và có thể thích nghi tốt.


10.

🇰🇷 질문: 야근이나 교대근무가 가능합니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có thể làm ca đêm, ca kíp không?
✅ Trả lời:
🇰🇷 네, 가능합니다.
🇻🇳 Có, tôi sẵn sàng.


11.

🇰🇷 질문: 스트레스를 어떻게 해결합니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị giải tỏa căng thẳng như thế nào?
✅ Trả lời:
🇰🇷 음악을 듣거나 운동하면서 스트레스를 풉니다.
🇻🇳 Tôi nghe nhạc hoặc tập thể dục để giảm căng thẳng.


12.

🇰🇷 질문: 혼자서도 일을 잘 할 수 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có thể làm việc một mình tốt không?
✅ Trả lời:
🇰🇷 네, 책임감을 가지고 혼자서도 잘할 수 있습니다.
🇻🇳 Có, tôi có trách nhiệm và làm việc độc lập tốt.


13.

🇰🇷 질문: 팀워크에 대해 어떻게 생각합니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị nghĩ gì về làm việc nhóm?
✅ Trả lời:
🇰🇷 협력이 중요하다고 생각합니다. 함께 하면 더 좋은 결과가 나옵니다.
🇻🇳 Tôi nghĩ hợp tác là quan trọng. Làm việc nhóm sẽ có kết quả tốt hơn.


14.

🇰🇷 질문: 한국어 공부는 얼마나 했습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị học tiếng Hàn bao lâu rồi?
✅ Trả lời:
🇰🇷 약 6개월 공부했고, 계속 배우고 있습니다.
🇻🇳 Tôi học được khoảng 6 tháng và vẫn đang tiếp tục học.


15.

🇰🇷 질문: 자신의 성격을 설명해 보세요.
🇻🇳 Dịch: Hãy mô tả tính cách của bản thân.
✅ Trả lời:
🇰🇷 성실하고 책임감이 강하며, 배우는 것을 좋아합니다.
🇻🇳 Tôi là người chăm chỉ, có trách nhiệm và ham học hỏi.


16.

🇰🇷 질문: 단순한 일을 계속해도 괜찮습니까?
🇻🇳 Dịch: Có làm được việc đơn điệu lặp lại không?
✅ Trả lời:
🇰🇷 네, 집중력을 가지고 계속할 수 있습니다.
🇻🇳 Có, tôi có thể làm liên tục với sự tập trung cao.


17.

🇰🇷 질문: 회사 규칙을 잘 지킬 수 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có tuân thủ nội quy công ty tốt không?
✅ Trả lời:
🇰🇷 네, 규칙을 잘 지키는 편입니다.
🇻🇳 Có, tôi luôn tuân thủ tốt nội quy.


18.

🇰🇷 질문: 한국에서 얼마 동안 일하고 싶습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị muốn làm việc ở Hàn bao lâu?
✅ Trả lời:
🇰🇷 계약 기간 동안 성실히 일하고 싶습니다.
🇻🇳 Tôi muốn làm việc chăm chỉ trong suốt thời gian hợp đồng.


19.

🇰🇷 질문: 귀국 후 어떤 계획이 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Sau khi về nước, anh/chị có kế hoạch gì?
✅ Trả lời:
🇰🇷 경험을 살려 작은 공장을 차리고 싶습니다.
🇻🇳 Tôi muốn mở một xưởng nhỏ và áp dụng kinh nghiệm học được.


20.

🇰🇷 질문: 질문이 있습니까?
🇻🇳 Dịch: Anh/chị có câu hỏi nào không?
✅ Trả lời:
🇰🇷 회사의 기숙사와 근무 환경에 대해 알고 싶습니다.
🇻🇳 Tôi muốn biết thêm về ký túc xá và môi trường làm việc của công ty.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

zalo-icon
facebook-icon
phone-icon